実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
swat
例文
I had to swat the mosquito that was buzzing around my head. [swat: verb]
私は頭の周りを騒いでいた蚊を叩かなければなりませんでした。[スワット:動詞]
例文
He gave me a playful swat on the arm to get my attention. [swat: noun]
彼は私の注意を引くために私に遊び心のある腕を叩きました。[スワット: 名詞]
smack
例文
She smacked her forehead in frustration when she realized her mistake. [smacked: past tense]
彼女は自分の間違いに気づいたとき、欲求不満で額を叩いた。[叩かれた:過去形]
例文
The ball made a loud smack as it hit the wall. [smack: noun]
ボールは壁にぶつかると大きな音を立てた。[スマック:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Smackは、特に罰や暴力に関連する文脈で、日常の言葉でswatよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Smackは一般的にswatよりもフォーマルであると考えられており、それはしばしばよりカジュアルで非公式なトーンに関連付けられています。