実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
sycophancy
例文
The politician was accused of sycophancy for constantly praising the president. [sycophancy: noun]
政治家は大統領を絶えず賞賛したことで共食いで非難された。[幻覚:名詞]
例文
She engaged in sycophantic behavior to get a promotion at work. [sycophantic: adjective]
彼女は職場で昇進を得るために幻覚的な行動に従事しました。[幻覚:形容詞]
adulation
例文
The celebrity received adulation from her fans wherever she went. [adulation: noun]
有名人はどこへ行ってもファンから称賛を受けました。[称賛:名詞]
例文
He was uncomfortable with the adulatory attention he received after winning the award. [adulatory: adjective]
彼は賞を受賞した後に受けた称賛の注意に不快感を覚えました。[称賛:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Adulationは日常の言語でsycophancyよりも一般的に使用されており、その使用法はより用途が広いです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Sycophancyadulationよりもフォーマルであり、通常、より深刻なコンテキストまたは学術的なコンテキストで使用されます。