実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
tang
例文
The tang of the lemon juice added a refreshing zing to the salad. [tang: noun]
レモン汁の舌触りがサラダにさわやかな香りを加えました。[唐:名詞]
例文
The sauce had a tangy flavor that complemented the spiciness of the chicken. [tangy: adjective]
ソースは鶏肉の辛さを引き立てるピリッとした風味がありました。[ピリッとした:形容詞]
scent
例文
The scent of lavender filled the room, creating a calming atmosphere. [scent: noun]
ラベンダーの香りが部屋を満たし、落ち着いた雰囲気を醸し出しています。[香り:名詞]
例文
The dog followed the scent of the missing hiker to a nearby stream. [scent: noun]
犬は行方不明のハイカーの香りをたどって近くの小川に行きました。[香り:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Scentは、より広い範囲の用途があり、心地よい香りに関連しているため、日常の言語でtangよりも一般的に使用されています。Tangはより具体的であり、食べ物や飲み物の文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
tangとscentはどちらも公式および非公式の文脈で使用できますが、香水やアロマテラピーとの関連により、よりフォーマルscentと見なされる場合があります。