実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
tear
例文
She accidentally tore her dress while trying to get out of the car. [tear: verb]
彼女は車から降りようとしているときに誤ってドレスを引き裂いた。[涙:動詞]
例文
There was a tear in the upholstery of the couch. [tear: noun]
ソファの室内装飾品に裂け目がありました。[涙:名詞]
例文
He couldn't hold back the tears when he heard the news. [tears: noun]
彼はそのニュースを聞いたとき、涙を抑えることができませんでした。[涙:名詞]
hole
例文
There was a hole in the roof that needed to be fixed. [hole: noun]
屋根には修理が必要な穴がありました。[穴:名詞]
例文
The children dug a hole in the sand at the beach. [hole: noun]
子供たちはビーチの砂に穴を掘りました。[穴:名詞]
例文
The shirt had a small hole in the sleeve. [hole: noun]
シャツの袖には小さな穴が開いていました。[穴:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Holeは日常の言葉でtearよりも一般的に使われています。Hole用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、tearはあまり一般的ではなく、多くの場合、否定的な意味合いに関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
tearとholeはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、繊維や製造業などの技術的または専門的な設定ではtearより適切な場合があります。