実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
technics
例文
The chef's technics for preparing sushi are impeccable. [technics: noun]
寿司を準備するためのシェフの技術は申し分のないものです。[テクニクス: 名詞]
例文
The engineer used advanced technics to design the new software. [technics: adjective]
エンジニアは高度な技術を使用して新しいソフトウェアを設計しました。[テクニクス:形容詞]
procedure
例文
Before surgery, the doctor explained the procedure to the patient. [procedure: noun]
手術の前に、医者は患者に手順を説明しました。[手順:名詞]
例文
The company has a strict procedure for handling customer complaints. [procedure: adjective]
同社は、顧客の苦情を処理するための厳格な手順を持っています。[手順:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Procedureは、日常の言語でtechnicsよりも一般的に使用されており、より用途が広く、幅広いコンテキストと業界をカバーしています。Technicsはあまり一般的ではなく、通常、技術的または専門的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
technicsとprocedureはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、procedureはより用途が広く、より幅広い形式レベルで使用できます。