実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
thunderlike
例文
The explosion was so loud and thunderlike that it shook the entire building. [thunderlike: adjective]
爆発は非常に大きく、雷のようで、建物全体を揺さぶった。[雷のような:形容詞]
例文
His voice was so thunderlike that it commanded attention in the room. [thunderlike: adjective]
彼の声はとても雷のようだったので、部屋の注目を集めました。[雷のような:形容詞]
例文
The crowd's cheers were thunderlike as the team scored the winning goal. [thunderlike: adjective]
チームが決勝点を決めたとき、観客の歓声は雷のようでした。[雷のような:形容詞]
thundery
例文
The sky was dark and thundery, and we knew a storm was coming. [thundery: adjective]
空は暗く、雷が鳴り響き、嵐が来るのがわかりました。[雷:形容詞]
例文
The meeting had a thundery atmosphere, and we all felt on edge. [thundery: adjective]
会議は雷鳴のような雰囲気で、私たちは皆、緊張しました。[雷:形容詞]
例文
The political climate was thundery, with protests and demonstrations happening daily. [thundery: adjective]
政治情勢は雷鳴が激しく、抗議やデモが毎日起こっていました。[雷:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Thunderyは、特に天気や気分の文脈で、日常の言葉でthunderlikeよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Thunderlikeはthunderyよりも非公式であり、通常、創造的な執筆または非公式のスピーチで使用されます。