実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
tilelike
例文
The kitchen floor was covered in tilelike linoleum. [tilelike: adjective]
台所の床はタイルのようなリノリウムで覆われていました。[タイル状:形容詞]
例文
The wallpaper had a tilelike pattern that added depth to the room. [tilelike: adjective]
壁紙はタイルのような模様で、部屋に奥行きを加えていました。[タイル状:形容詞]
flat
例文
The table was flat and smooth, perfect for writing. [flat: adjective]
テーブルは平らで滑らかで、書くのに最適でした。[フラット:形容詞]
例文
The painting had a flat appearance due to the lack of shading. [flat: adjective]
絵は陰影がないために平らな外観をしていました。[フラット:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Flatは、日常の言葉でtilelikeよりも一般的に使用される単語です。Flatは、さまざまなコンテキストで使用できる用途の広い単語ですが、tilelikeはより具体的であまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
tilelikeとflatはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、特定のテクスチャまたはパターンを正確に記述する必要があるアーキテクチャやデザインなどの技術的または専門的なコンテキストでは、tilelikeがより適切である可能性があります。