詳細な類語解説:trailsとtrackの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

trails

例文

The trail through the forest was challenging but rewarding. [trail: noun]

森の中のトレイルは挑戦的でしたが、やりがいがありました。[トレイル:名詞]

例文

We spent the afternoon hiking along the scenic trails in the park. [trails: plural noun]

午後は公園内の風光明媚なトレイルに沿ってハイキングをしました。[トレイル:複数名詞]

track

例文

She ran around the track five times for her daily exercise. [track: noun]

彼女は毎日の運動のためにトラックを5回走り回りました。[トラック: 名詞]

例文

The train followed the track through the mountains. [track: noun]

列車は山の中を線路をたどった。[トラック: 名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Trackは、日常の言語でトレイルよりも一般的に使用されます。Trackはより広い範囲の文脈を持ち、さまざまなタイプの準備されたコースまたはパスを指すことができますが、トレイルは自然環境とレクリエーション活動により固有です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

trackはよりフォーマルまたは競争力のある意味合いを持つことができますが、trailはしばしばカジュアルで非公式なトーンに関連付けられているため、公式と非公式の両方のコンテキストでの使用に適しています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!