実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
travesty
例文
The trial was a travesty of justice. [travesty: noun]
裁判は正義の茶番でした。[茶番:名詞]
例文
The comedian's impression of the politician was a travesty of his actual personality. [travesty: noun]
コメディアンの政治家に対する印象は、彼の実際の性格の茶番でした。[茶番:名詞]
例文
The play was a travesty of Shakespeare's original work. [travesty: noun]
この劇はシェイクスピアのオリジナル作品の茶番でした。[茶番:名詞]
caricature
例文
The cartoonist drew a caricature of the politician with an oversized head and tiny body. [caricature: noun]
漫画家は特大の頭と小さな体で政治家の似顔絵を描きました。[似顔絵:名詞]
例文
The actor's portrayal of the historical figure was a caricature of his eccentricities. [caricature: noun]
俳優による歴史上の人物の描写は、彼の風変わりさの似顔絵でした。[似顔絵:名詞]
例文
The author's depiction of the city as a dark and dangerous place was a caricature of urban life. [caricature: noun]
暗くて危険な場所としての都市の著者の描写は、都市生活の似顔絵でした。[似顔絵:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Caricatureは日常の言葉でtravestyよりも一般的に使われています。Caricatureはしばしばユーモアや風刺に関連付けられており、漫画、漫画、政治評論などのさまざまな形式のメディアで見つけることができます。Travestyはあまり一般的ではなく、通常、より深刻なコンテキストまたは重要なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
caricatureは公式と非公式の両方の文脈で使用できますが、travestyは通常、その否定的な意味合いと深刻な主題のために、より正式なトーンに関連付けられています。