実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
troublesome
例文
The new software update has been troublesome for many users. [troublesome: adjective]
新しいソフトウェアアップデートは、多くのユーザーにとって面倒でした。[面倒:形容詞]
例文
The troublesome child kept interrupting the class. [troublesome: adjective]
厄介な子は授業を中断し続けました。 [面倒:形容詞]
例文
It's troublesome to find parking in this area. [troublesome: adjective]
このエリアで駐車場を探すのは面倒です。[面倒:形容詞]
annoying
例文
The constant beeping of the car alarm is annoying. [annoying: adjective]
車の警報の絶え間ないビープ音は迷惑です。[迷惑:形容詞]
例文
Her habit of tapping her foot during meetings is really annoying. [annoying: adjective]
会議中に足を叩く彼女の習慣は本当に迷惑です。[迷惑:形容詞]
例文
It's so annoying to have to fill out paperwork every time I visit the doctor. [annoying: adjective]
医者に行くたびに書類に記入しなければならないのはとても面倒です。[迷惑:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Annoyingは日常の言葉でtroublesomeよりも一般的に使われています。Annoyingはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、troublesomeはあまり一般的ではなく、より正式な状況や深刻な状況でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Troublesomeは通常、よりフォーマルまたはシリアスなトーンに関連付けられていますが、annoyingはよりカジュアルで口語的であるため、公式および非公式の両方のコンテキストでの使用に適しています。