実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ultimating
例文
The ultimating phase of the project involved presenting the final report. [ultimating: adjective]
プロジェクトの最終段階では、最終報告書の発表を行いました。[究極:形容詞]
例文
The ultimating of the negotiations resulted in a mutually beneficial agreement. [ultimating: gerund or present participle]
交渉の最終決定は、相互に有益な合意をもたらしました。[究極:動名詞または現在分詞]
settling
例文
After much discussion, they finally settled their differences. [settled: past tense]
多くの議論の後、彼らはついに彼らの違いを解決しました。[解決:過去形]
例文
I am still settling into my new job and getting to know my colleagues. [settling: gerund or present participle]
私はまだ新しい仕事に落ち着き、同僚と知り合っています。[解決:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Settlingは、日常の言語でultimatingよりも一般的に使用されています。Settling用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、ultimatingはあまり一般的ではなく、通常はプロジェクトまたは計画のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Ultimatingは通常、公式および技術的なトーンに関連付けられていますが、settlingはよりカジュアルで会話的であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。