実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unapologetically
例文
She unapologetically stood up for what she believed in. [unapologetically: adverb]
彼女は自分が信じるもののために悪びれることなく立ち上がった。[申し訳ありませんが:副詞]
例文
He spoke unapologetically about his controversial views. [unapologetically: adverb]
彼は物議を醸す見解について謝罪せずに話しました。[申し訳ありませんが:副詞]
unashamedly
例文
She unashamedly admitted to her love of cheesy romance novels. [unashamedly: adverb]
彼女は恥ずかしがらずに安っぽいロマンス小説への愛情を認めた。[恥ずかしがらずに:副詞]
例文
He unashamedly flaunted his wealth and status. [unashamedly: adverb]
彼は恥ずかしがらずに彼の富と地位を誇示した。[恥ずかしがらずに:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unapologeticallyは、日常の言語でunashamedlyよりも一般的に使用されています。Unapologetically用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unashamedlyはあまり一般的ではなく、使用法がより限られています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unapologeticallyとunashamedlyはどちらも非公式の言葉であり、通常、カジュアルな会話や執筆で使用されます。ただし、unapologeticallyは使用法の範囲が広いため、少しフォーマルな場合があります。