実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unassuming
例文
He was an unassuming man who never talked about his accomplishments. [unassuming: adjective]
彼は自分の業績について決して話さない控えめな男でした。[控えめ:形容詞]
例文
The restaurant had an unassuming exterior, but the food was delicious. [unassuming: adjective]
店内の外観は控えめですが、料理は美味しかったです。[控えめ:形容詞]
unpretentious
例文
She was an unpretentious celebrity who preferred to live a simple life. [unpretentious: adjective]
彼女はシンプルな生活を送ることを好んだ気取らない有名人でした。[気取らない:形容詞]
例文
The bar had an unpretentious atmosphere, making it a comfortable place to relax. [unpretentious: adjective]
雰囲気の落ち着いた雰囲気のバーで、リラックスできる快適な空間でした。[気取らない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unpretentiousは、日常の言葉でunassumingよりも一般的に使用されています。Unpretentious用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unassumingはあまり一般的ではなく、特定のタイプの動作または外観を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unassumingとunpretentiousはどちらも比較的非公式な言葉ですが、ラテン語のルーツと謙虚さと謙虚さとの関連により、unassuming少しフォーマルかもしれません。