実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
uncanalized
例文
The uncanalized flow of water caused flooding in the streets. [uncanalized: adjective]
運河化されていない水の流れは、通りに洪水を引き起こしました。[未分類:形容詞]
例文
His uncanalized anger led to destructive behavior. [uncanalized: adjective]
彼の無意味な怒りは破壊的な行動につながりました。[未分類:形容詞]
unrestrained
例文
The partygoers danced with unrestrained enthusiasm. [unrestrained: adjective]
パーティー参加者は無制限の熱意で踊りました。[拘束なし:形容詞]
例文
She spoke her mind with unrestrained honesty. [unrestrained: adjective]
彼女は無制限の正直さで自分の心を話しました。[拘束なし:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unrestrainedは日常の言葉でuncanalizedよりも一般的に使われています。Unrestrainedはさまざまなコンテキストで使用できるより一般的な用語ですが、uncanalizedはより技術的で具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
uncanalizedとunrestrainedはどちらも比較的フォーマルな単語であり、カジュアルな会話では一般的に使用されない場合があります。ただし、unrestrainedはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、uncanalizedはより技術的であり、学術的または技術的な執筆に適している場合があります。