実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unconsumable
例文
The milk was unconsumable due to being left out of the fridge for too long. [unconsumable: adjective]
牛乳は冷蔵庫から長時間放置されていたため、消費できませんでした。[非消耗品:形容詞]
例文
The damaged phone was unconsumable and had to be replaced. [unconsumable: adjective]
損傷した電話は消耗品ではなく、交換する必要がありました。[非消耗品:形容詞]
inedible
例文
The mushrooms were inedible and could cause severe illness if eaten. [inedible: adjective]
キノコは食べられず、食べると重篤な病気を引き起こす可能性があります。[食べられない:形容詞]
例文
The overcooked steak was inedible and had to be thrown away. [inedible: adjective]
加熱しすぎたステーキは食べられず、捨てなければなりませんでした。[食べられない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inedibleは、特に食品を指し、より深刻な意味合いを持っているため、unconsumableよりも一般的な用語です。Unconsumableはあまり一般的ではない用語であり、食品だけでなく幅広いアイテムに適用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unconsumableとinedibleはどちらも、公式または非公式のコンテキストで使用できる中立的な用語です。