実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
uncourteous
例文
It was uncourteous of him to interrupt the speaker. [uncourteous: adjective]
スピーカーを中断するのは彼の失礼でした。[無礼:形容詞]
例文
She showed her uncourteous side by not thanking the host for the dinner. [uncourteous: noun]
彼女は夕食のホストに感謝しないことによって彼女の無礼な側面を示しました。[無礼:名詞]
impolite
例文
It's impolite to talk with your mouth full. [impolite: adjective]
口をいっぱいにして話すのは失礼です。[失礼:形容詞]
例文
He was being impolite by not holding the door open for the elderly woman. [impolite: verb]
彼は年配の女性のためにドアを開けたままにしないことによって失礼でした。[失礼:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Impoliteは、日常の言語でuncourteousよりも一般的に使用されています。Impolite用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、uncourteousはあまり一般的ではなく、よりフォーマルまたは文学的に聞こえる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
uncourteousよりフォーマルまたは文学的に聞こえるかもしれませんが、impoliteはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。