詳細な類語解説:underdishとcoasterの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

underdish

例文

The waiter brought out the tea set with an underdish for each cup. [underdish: noun]

ウェイターは各カップに下着が付いたティーセットを持ち出しました。[下品:名詞]

例文

She placed the wine glass on the underdish to avoid leaving any marks on the table. [underdish: noun]

彼女はテーブルに跡を残さないようにワイングラスを下皿に置いた。[下品:名詞]

例文

The hostess served appetizers on a beautiful underdish with intricate designs. [underdish: noun]

ホステスは複雑なデザインの美しい下皿に前菜を出しました。[下品:名詞]

coaster

例文

Please use a coaster under your glass to avoid damaging the table. [coaster: noun]

テーブルを傷つけないように、ガラスの下にコースターを使用してください。[コースター:名詞]

例文

The waitress brought over a coaster with my drink order. [coaster: noun]

ウェイトレスは私の飲み物の注文でコースターを持ってきました。[コースター:名詞]

例文

He attached coasters to the legs of his chair to prevent it from scratching the hardwood floor. [coaster: noun]

彼は椅子の脚にコースターを取り付けて、堅木張りの床を傷つけないようにしました。[コースター:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Coasterは、日常の言葉でunderdishよりも一般的に使用されています。Coasterはより広い範囲の文脈をカバーするより一般的な用語ですが、underdishは主に公式または伝統的な設定で使用されるより具体的な用語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Underdishは通常、フォーマルまたはトラディショナルなトーンに関連付けられていますが、coasterはより用途が広く、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!