実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
undrinkable
例文
The water from the tap was undrinkable due to its high level of pollutants. [undrinkable: adjective]
蛇口からの水は、汚染物質のレベルが高いため飲めませんでした。[飲めない:形容詞]
例文
The coffee was undrinkable because it was burnt and bitter. [undrinkable: adjective]
コーヒーは焦げて苦かったので飲めませんでした。[飲めない:形容詞]
unpalatable
例文
The casserole was unpalatable because it was overcooked and dry. [unpalatable: adjective]
キャセロールは調理しすぎて乾燥していたため、口に合わなかった。[口に合わない:形容詞]
例文
The sushi was unpalatable because it had gone bad and tasted sour. [unpalatable: adjective]
寿司は悪くなって酸っぱい味がしたので口に合わなかった。[口に合わない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unpalatableは、日常の言語でundrinkableよりも一般的に使用されています。Unpalatableは、より幅広いコンテキストで使用できるより用途の広い用語ですが、undrinkableは、あまり使用されない、より具体的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
undrinkableとunpalatableはどちらも、カジュアルな会話で使用される非公式の用語です。どちらの単語も、専門的または学術的な設定での使用に正式または適切とは見なされません。