実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unduplicative
例文
The artist's work is unduplicative and cannot be replicated by anyone else. [unduplicative: adjective]
アーティストの作品は複製されておらず、他の誰にも複製することはできません。[重複:形容詞]
例文
The restaurant offers an unduplicative dining experience with its unique menu and atmosphere. [unduplicative: adjective]
レストランでは、ユニークなメニューと雰囲気で、個性的なダイニング体験を提供しています。[重複:形容詞]
inimitable
例文
Her singing voice is inimitable and cannot be matched by anyone else. [inimitable: adjective]
彼女の歌声は他に類を見ないものであり、他の誰にも匹敵することはできません。[他に類を見ない:形容詞]
例文
The chef's recipe is inimitable and cannot be replicated by other restaurants. [inimitable: adjective]
シェフのレシピは他に類を見ないものであり、他のレストランで複製することはできません。[他に類を見ない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inimitableは、日常の言語でunduplicativeよりも一般的に使用されています。Inimitableには幅広いアプリケーションがあり、さまざまな状況でより用途が広いです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unduplicativeとinimitableはどちらも正式な言葉であり、通常、より深刻な文脈や専門的な文脈で使用されます。ただし、inimitableは、創造的または芸術的な分野でより一般的に使用される場合があります。