実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unharvested
例文
The unharvested wheat fields stretched out as far as the eye could see. [unharvested: adjective]
未収穫の麦畑は見渡す限り広がっていました。[未収穫:形容詞]
例文
The farmer was worried about the unharvested apples rotting on the tree. [unharvested: adjective]
農家は収穫されていないリンゴが木の上で腐っていることを心配していました。[未収穫:形容詞]
unpicked
例文
The unpicked strawberries were starting to attract birds to the garden. [unpicked: adjective]
摘み取られていないイチゴは、庭に鳥を引き付け始めていました。[未選択:形容詞]
例文
She left the vase of unpicked flowers on the kitchen counter. [unpicked: adjective]
彼女は摘み取られていない花瓶をキッチンカウンターに置いた。[未選択:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unharvestedは、日常の言語、特に農業の文脈でunpickedよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unharvestedとunpickedはどちらも形式的に中立であり、正式または非公式に聞こえることなく、さまざまなコンテキストで使用できます。