実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unmediated
例文
The two countries engaged in unmediated talks to resolve the conflict. [unmediated: adjective]
両国は紛争を解決するために仲介なしの交渉を行った。[仲介なし:形容詞]
例文
The artist wanted to sell their artwork unmediated, without the involvement of a gallery. [unmediated: adverb]
アーティストは、ギャラリーの関与なしに、仲介なしでアートワークを販売したいと考えていました。[仲介なし:副詞]
immediate
例文
We need to take immediate action to address the issue. [immediate: adjective]
この問題に対処するために、早急に行動を起こす必要があります。[即時:形容詞]
例文
I have an immediate family member who lives nearby. [immediate: adjective]
近くには近親者がいます。[即時:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Immediateは日常の言葉でunmediatedよりも一般的に使われています。Immediate用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、unmediatedはあまり一般的ではなく、通常、通信やトランザクションなどの特定のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unmediatedとimmediateはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、unmediated特定の意味のために、専門的または技術的な設定でより一般的に使用される場合があります。