実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unopen
例文
The unopen box sat on the shelf for months. [unopen: adjective]
未開封の箱は何ヶ月も棚に置かれていました。[未開封:形容詞]
例文
Please leave the unopen envelope on my desk. [unopen: adjective]
未開封の封筒は私の机の上に置いておいてください。[未開封:形容詞]
例文
The door remained unopen despite our repeated attempts to open it. [unopen: adjective]
ドアは、何度も開けようとしたにもかかわらず、開いたままでした。[未開封:形容詞]
closed
例文
The store was closed when we arrived. [closed: adjective]
私たちが到着したとき、店は閉まっていました。[クローズ:形容詞]
例文
Please keep the windows closed during the storm. [closed: adjective]
嵐の間は窓を閉めたままにしてください。[クローズ:形容詞]
例文
The closed box contained valuable items. [closed: adjective]
閉じた箱には貴重品が入っていました。[クローズ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Closedは、日常の言語でunopenよりも一般的に使用されています。Closed用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unopenはあまり一般的ではなく、一部の話者では古風または時代遅れと見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
closed用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、unopenはあまり一般的ではなく、より非公式と見なされる場合があります。