実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unoptional
例文
Attendance at the meeting is unoptional for all employees. [unoptional: adjective]
会議への出席は、すべての従業員にとって任意ではありません。[オプションなし: 形容詞]
例文
The safety training is unoptional and must be completed by all workers. [unoptional: adjective]
安全トレーニングはオプションではなく、すべての労働者が完了する必要があります。[オプションなし: 形容詞]
obligatory
例文
It is obligatory for all students to attend the orientation session. [obligatory: adjective]
オリエンテーションセッションには、すべての学生が参加することが義務付けられています。[必須:形容詞]
例文
The completion of the project on time is obligatory for the success of the company. [obligatory: adjective]
プロジェクトを時間通りに完了することは、会社の成功にとって必須です。[必須:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Obligatoryは、日常の言葉でunoptionalよりも一般的に使用されています。Obligatory用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unoptionalはあまり一般的ではなく、状況によっては厄介またはなじみがないように聞こえる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unoptionalとobligatoryはどちらも正式なコンテキストで使用できますが、obligatoryはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。