詳細な類語解説:unprevailingとfruitlessの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

unprevailing

例文

Despite their best efforts, their attempts to change the company's policies were unprevailing. [unprevailing: adjective]

彼らの最善の努力にもかかわらず、会社の方針を変えようとする彼らの試みは優勢ではありませんでした。[優勢ではない:形容詞]

例文

The opposition's arguments were unprevailing in swaying public opinion. [unprevailing: gerund or present participle]

野党の主張は世論を揺さぶる上で優勢ではなかった。[優勢ではない:動名詞または現在分詞]

fruitless

例文

Their search for the missing hiker was fruitless. [fruitless: adjective]

行方不明のハイカーを探すのは無駄でした。[無益:形容詞]

例文

The negotiations with the opposing party proved to be fruitless. [fruitless: adjective]

相手方との交渉は実を結ばなかった。[無益:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Fruitlessは日常の言葉でunprevailingよりも一般的に使われています。Fruitless用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unprevailingはあまり一般的ではなく、より正式なコンテキストでよく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Unprevailingは通常、正式なトーンに関連付けられており、法的または政治的な文脈でよく使用されます。一方、Fruitlessはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!