実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unprotectable
例文
The company's confidential information was unprotectable due to the lack of security measures. [unprotectable: adjective]
会社の機密情報は、セキュリティ対策が欠如していたため、保護できませんでした。[保護できない:形容詞]
例文
The small village was unprotectable against the raging storm. [unprotectable: adjective]
小さな村は荒れ狂う嵐から守られませんでした。[保護できない:形容詞]
indefensible
例文
His actions were indefensible and caused harm to many people. [indefensible: adjective]
彼の行動は弁護の余地がなく、多くの人々に害を及ぼしました。[弁護できない:形容詞]
例文
The company's decision to lay off employees without notice was indefensible. [indefensible: adjective]
予告なしに従業員を解雇するという会社の決定は弁護の余地がありませんでした。[弁護できない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Indefensibleは日常の言葉でunprotectableよりも一般的に使われています。Indefensible用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unprotectableはあまり一般的ではなく、セキュリティと保護に関連する特定のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unprotectableとindefensibleはどちらも正式な言葉であり、通常、真面目で専門的な文脈で使用されます。