詳細な類語解説:unregenerativeとirreparableの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

unregenerative

例文

The damage to the environment caused by the oil spill is unregenerative. [unregenerative: adjective]

油流出による環境へのダメージは再生できません。[再生不能:形容詞]

例文

The company's unregenerative practices have led to a decline in profits. [unregenerative: adjective]

同社の非再生的な慣行は、利益の減少につながっています。[再生不能:形容詞]

irreparable

例文

The fire caused irreparable damage to the historic building. [irreparable: adjective]

火事は歴史的建造物に取り返しのつかない損害を与えました。[取り返しのつかない:形容詞]

例文

The relationship between the two friends was irreparable after the betrayal. [irreparable: adjective]

裏切りの後、二人の友人の関係は取り返しのつかないものでした。[取り返しのつかない:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Irreparableは、日常の言語でunregenerativeよりも一般的に使用されています。Irreparableはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、unregenerativeはあまり一般的ではなく、より技術的または専門的であると見なされる場合があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

unregenerativeirreparableはどちらも、通常、深刻な状況や専門的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、irreparable日常の言語でより一般的に使用される可能性があり、unregenerativeよりも技術的または専門的ではないと見なされる場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!