実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unrequited
例文
She had an unrequited love for him, but he never noticed. [unrequited: adjective]
彼女は彼に片思いをしていたが、彼は気づかなかった。[片思い:形容詞]
例文
He gave her a gift, but it remained unrequited as she didn't acknowledge it. [unrequited: adjective]
彼は彼女に贈り物をしましたが、彼女がそれを認めなかったので、それは報われないままでした。[片思い:形容詞]
unanswered
例文
I left a message, but it remained unanswered. [unanswered: adjective]
私はメッセージを残しましたが、それは未回答のままでした。[未回答:形容詞]
例文
The question remained unanswered, leaving everyone confused. [unanswered: adjective]
質問は未回答のままで、誰もが混乱しました。[未回答:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unansweredは、日常の言語でunrequitedよりも一般的に使用されています。Unanswered用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unrequitedはあまり一般的ではなく、特定のタイプの感情的な状況を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unrequitedとunansweredはどちらも公式と非公式のコンテキストで使用できますが、unansweredはより用途が広く、さまざまな形式レベルで使用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。