実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unripened
例文
The unripened bananas were too hard to eat. [unripened: adjective]
熟していないバナナは硬すぎて食べられませんでした。[未熟:形容詞]
例文
I prefer unripened cheese because it has a milder flavor. [unripened: adjective]
未熟チーズはマイルドな味わいなので好きです。[未熟:形容詞]
例文
As a new employee, he was still unripened in his role and needed more training. [unripened: adjective]
新入社員として、彼はまだ彼の役割に熟しておらず、より多くのトレーニングが必要でした。[未熟:形容詞]
unripe
例文
The unripe mangoes were too sour to eat. [unripe: adjective]
熟していないマンゴーは酸っぱすぎて食べられませんでした。[熟していない:形容詞]
例文
He was unripe for the challenges of leadership. [unripe: adjective]
彼はリーダーシップの課題に対して熟していませんでした。[熟していない:形容詞]
例文
Her talent was unripe and needed more practice to develop. [unripe: adjective]
彼女の才能は熟しておらず、開発するにはより多くの練習が必要でした。[熟していない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unripeは、unripenedよりも日常の言語でより一般的に使用されています。これはさまざまなコンテキストで使用できる用途の広い単語ですが、unripenedはより具体的であまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unripeは一般的にunripenedよりも非公式であると考えられており、チーズや乳製品との関連により、より技術的または正式と見なされる場合があります。