実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unscreenable
例文
The new virus strain is unscreenable by the current testing methods. [unscreenable: adjective]
新しいウイルス株は、現在の検査方法ではスクリーニングできません。[スクリーニング不可:形容詞]
例文
The company's hiring process was unscreenable due to the high volume of applicants. [unscreenable: adjective]
同社の採用プロセスは、応募者が多いためスクリーニングできませんでした。[スクリーニング不可:形容詞]
uncontrollable
例文
The toddler's tantrum was uncontrollable, despite the parent's efforts to calm them down. [uncontrollable: adjective]
幼児のかんしゃくは、親が彼らを落ち着かせようと努力したにもかかわらず、制御不能でした。[制御不能:形容詞]
例文
The wildfire became uncontrollable due to the strong winds and dry weather conditions. [uncontrollable: adjective]
山火事は強風と乾燥した気象条件のために制御不能になりました。[制御不能:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Uncontrollableは、より広い範囲を持ち、より広い範囲の状況に適用できるため、日常の言語でunscreenableよりも一般的に使用される単語です。Unscreenableは特定の分野で使用される専門用語であり、ほとんどの人に馴染みがないかもしれません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unscreenableとuncontrollableはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。