実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unsettling
例文
The news of the earthquake was very unsettling. [unsettling: adjective]
地震のニュースは非常に不安でした。[不安:形容詞]
例文
The sudden change in plans was quite unsettling for her. [unsettling: gerund or present participle]
計画の突然の変更は彼女にとって非常に不安でした。[不安:動名詞または現在分詞]
unsetting
例文
The unsetting of the table caused the dishes to fall and break. [unsetting: noun]
テーブルを外すと、皿が落ちて壊れました。[設定解除:名詞]
例文
The unsetting of the foundation led to the collapse of the building. [unsetting: gerund or present participle]
基礎の崩壊は建物の崩壊につながりました。[設定解除:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unsettlingは日常の言語でunsettingよりも一般的に使用されており、より幅広いコンテキストと状況をカバーしています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unsettlingとunsettingはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、unsettingより技術的または専門的であるため、公式または技術的な執筆に適しています。