実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unsignifiable
例文
The message was unsignifiable, and I couldn't make sense of it. [unsignifiable: adjective]
メッセージは意味がなく、私はそれを理解することができませんでした。[符号なし:形容詞]
例文
The data was so corrupted that it became unsignifiable. [unsignifiable: adjective]
データが非常に破損していたため、署名できなくなりました。[符号なし:形容詞]
pointless
例文
Arguing with him is pointless; he never listens. [pointless: adjective]
彼と議論することは無意味です。彼は決して耳を傾けません。[無意味:形容詞]
例文
I find playing video games to be a pointless waste of time. [pointless: adjective]
ビデオゲームをプレイするのは無意味な時間の無駄だと思います。[無意味:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pointlessは、日常の言語でunsignifiableよりも一般的に使用されています。Pointless用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unsignifiableはあまり一般的ではなく、意味や解釈のより具体的な欠如を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unsignifiableは、非公式の文脈でより一般的に使用されるpointlessよりも正式です。