詳細な類語解説:unstintinglyとlavishlyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

unstintingly

例文

She unstintingly gave her time and resources to help those in need. [unstintingly: adverb]

彼女は困っている人々を助けるために惜しみなく時間とリソースを与えました。[惜しみなく:副詞]

例文

The company provided unstintingly for its employees, offering benefits and bonuses. [unstintingly: adverb]

同社は従業員に惜しみなく提供し、福利厚生とボーナスを提供しました。[惜しみなく:副詞]

lavishly

例文

The wedding was lavishly decorated with flowers and lights. [lavishly: adverb]

結婚式は花とライトで贅沢に飾られました。[贅沢に:副詞]

例文

He lived lavishly, spending his money on expensive cars and vacations. [lavishly: adverb]

彼は贅沢に暮らし、高価な車や休暇にお金を使いました。[贅沢に:副詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Lavishlyは、日常の言語でunstintinglyよりも一般的に使用されています。Lavishly用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unstintinglyはあまり一般的ではなく、よりフォーマルであり、専門家や学術的な設定でよく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

unstintinglyは通常、フォーマルでプロフェッショナルなトーンに関連付けられていますが、lavishlyはより用途が広く、さまざまなフォーマルレベルで採用できるため、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!