実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
untampered
例文
The package arrived untampered, with the seal intact. [untampered: adjective]
パッケージは、シールが無傷で、改ざんされずに到着しました。[改ざんされていない:形容詞]
例文
The crime scene was left untampered until the forensic team arrived. [untampered: adjective]
犯罪現場は、法医学チームが到着するまで改ざんされていませんでした。[改ざんされていない:形容詞]
unaltered
例文
The painting remained unaltered since it was first created. [unaltered: adjective]
絵は最初に作成されてから変更されていません。[変更なし:形容詞]
例文
The data was presented in its raw and unaltered form. [unaltered: adjective]
データは、生の未変更形式で提示されました。[変更なし:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Untampered日常の言葉ではunalteredほど一般的ではありません。Untamperedは通常、法的または法医学的コンテキストで使用されますが、unalteredはより幅広いコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
untamperedとunalteredはどちらも、専門的または技術的な設定でよく使用される正式な単語です。ただし、untamperedは、法的および法医学的文脈との関連により、より正式と見なされる場合があります。