実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
untranquillising
例文
The loud noise from the construction site was untranquillising and made it difficult to concentrate. [untranquillising: adjective]
建設現場からの大きな音は静かではなく、集中するのが困難でした。[鎮静解除:形容詞]
例文
The constant barking of the neighbor's dog was untranquillising and kept me up all night. [untranquillising: gerund or present participle]
隣人の犬の絶え間ない吠え声は静かではなく、一晩中私を起こさせ続けました。[静けさの解除:動名詞または現在分詞]
disquieting
例文
The disquieting news about the pandemic made everyone anxious. [disquieting: adjective]
パンデミックについての不穏なニュースは皆を不安にさせました。[不穏:形容詞]
例文
The sudden change in plans was disquieting and left me feeling uneasy. [disquieting: gerund or present participle]
突然の計画変更は不穏で、不安を感じました。[不穏:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Disquietingは、日常の言語でuntranquillisingよりも一般的に使用されています。Disquieting用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、untranquillisingはあまり一般的ではなく、一部の英語を話す人には馴染みがない可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Untranquillisingはより公式または技術的な意味合いを持つかもしれませんが、disquietingは公式と非公式の両方の文脈でより一般的に使用されます。