実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unurgent
例文
The report can wait until next week, it's unurgent. [unurgent: adjective]
レポートは来週まで待つことができます、それは緊急ではありません。[緊急でない:形容詞]
例文
I have some unurgent errands to run this afternoon. [unurgent: adjective]
今日の午後、緊急でない用事があります。[緊急でない:形容詞]
nonurgent
例文
The doctor said my condition is nonurgent and can wait a few weeks. [nonurgent: adjective]
医者は私の状態は緊急ではなく、数週間待つことができると言いました。[緊急でない:形容詞]
例文
Please prioritize the urgent tasks first, and then work on the nonurgent ones. [nonurgent: adjective]
まずは緊急の課題に優先順位を付け、緊急でない課題に取り組んでください。[緊急でない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Nonurgentは、公式および専門的な文脈ではunurgentよりも一般的に使用されますが、unurgent日常会話ではより非公式に使用される場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Nonurgentはよりフォーマルで、専門的な設定で一般的に使用されますが、unurgentはより非公式であり、日常会話で使用される場合があります。