実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unwillfulness
例文
His unwillfulness to participate in the group project was evident from the start. [unwillfulness: noun]
グループプロジェクトに参加する彼の不本意は最初から明らかでした。[不本意:名詞]
例文
She showed unwillfulness when asked to help with the chores. [unwillfulness: adjective]
彼女は雑用を手伝うように頼まれたとき、不本意を示しました。[不本意:形容詞]
reluctance
例文
He expressed reluctance to attend the party, citing his social anxiety. [reluctance: noun]
彼は社会不安を理由にパーティーに出席することを躊躇した。[不本意:名詞]
例文
She was reluctant to try the new food, fearing she wouldn't like it. [reluctant: adjective]
彼女はそれを気に入らないことを恐れて、新しい食べ物を試すことに消極的でした。[気が進まない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Reluctanceは、日常の言語でunwillfulnessよりも一般的に使用されています。Reluctance用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unwillfulnessはあまり一般的ではなく、よりフォーマルであり、通常、より深刻な設定または専門的な設定で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unwillfulnessreluctanceよりもフォーマルであり、通常、より深刻な設定または専門的な設定で使用されます。Reluctanceはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。