実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
upsetting
例文
The news of the accident was very upsetting. [upsetting: adjective]
事故のニュースは非常に動揺していました。[動揺:形容詞]
例文
It's upsetting to see how much pollution there is in the ocean. [upsetting: gerund or present participle]
海にどれだけの汚染があるかを見るのは動揺します。[動揺:動名詞または現在分詞]
例文
The smell from the garbage was very upsetting. [upsetting: adjective]
ゴミの臭いはとても動揺していました。[動揺:形容詞]
unsettling
例文
The strange noise in the middle of the night was very unsettling. [unsettling: adjective]
真夜中の奇妙な音はとても不安でした。[不安:形容詞]
例文
His sudden outburst was very unsettling. [unsettling: gerund or present participle]
彼の突然の爆発は非常に不安でした。[不安:動名詞または現在分詞]
例文
Moving to a new city can be very unsettling. [unsettling: adjective]
新しい都市への移動は非常に不安になる可能性があります。[不安:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Upsettingは、日常の言語、特に感情や身体的感覚に関連する文脈で、unsettlingよりも一般的に使用されています。Unsettlingはあまり一般的ではありませんが、予期しない、または異常な状況や変更を説明するために使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
upsettingとunsettlingはどちらも比較的非公式な単語であり、カジュアルな会話や執筆で使用できます。ただし、unsettling予期しない状況や異常な状況に関連しているため、少し正式になる場合があります。