実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
upsoar
例文
The eagle upsoared into the sky, its wings spread wide. [upsoared: past tense]
ワシは空に舞い上がり、その翼は大きく広がった。[アップソアレッド:過去形]
例文
The company's profits upsoared after the successful launch of their new product. [upsoar: verb]
同社の利益は、新製品の発売が成功した後、急増しました。[アップソア:動詞]
skyrocket
例文
The fireworks skyrocketed into the night sky, illuminating the darkness. [skyrocketed: past tense]
花火は夜空に舞い上がり、暗闇を照らしました。[急上昇:過去形]
例文
The demand for the new product skyrocketed, leading to a shortage in supply. [skyrocket: verb]
新製品の需要が急増し、供給不足につながりました。[スカイロケット:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Skyrocketは、日常の言語でupsoarよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
upsoarとskyrocketはどちらも、ニュース記事や学術論文など、書面または正式なコンテキストで通常使用される正式な単語です。