実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
vacuousness
例文
The politician's speech was full of vacuousness and lacked any real substance. [vacuousness: noun]
政治家の演説は空虚さに満ちており、実際の実体を欠いていました。[空虚:名詞]
例文
She stared at him with a look of vacuousness, unable to comprehend his words. [vacuousness: noun]
彼女は彼の言葉を理解できず、空虚な表情で彼を見つめた。[空虚:名詞]
inanity
例文
The comedian's jokes were filled with inanity and failed to elicit any laughter. [inanity: noun]
コメディアンのジョークは無邪気さに満ちていて、笑いを引き出すことができませんでした。[無知:名詞]
例文
He shook his head at the inanity of the situation, wondering how they had gotten themselves into it. [inanity: noun]
彼は状況の不気味さに首を横に振って、彼らがどうやってそれに巻き込まれたのか疑問に思いました。[無知:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inanityは、日常の言語や娯楽の文脈でvacuousnessよりも一般的に使用されています。Vacuousnessはより専門的であり、学術的または知的文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Vacuousnessはより深刻で正式なトーンを持っているため、公式または学術的な執筆に適しています。Inanityはより非公式で遊び心のあるトーンを持っているため、カジュアルまたはクリエイティブな執筆に適しています。