実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
vendetta
例文
The two families had a vendetta that lasted for generations. [vendetta: noun]
2つの家族は何世代にもわたって続いた復讐を持っていました。[復讐:名詞]
例文
He swore a vendetta against his former business partner after their falling out. [vendetta: noun]
彼は彼らが脱落した後、彼の前のビジネスパートナーに対して復讐を誓った。[復讐:名詞]
reprisal
例文
The country threatened reprisals if the neighboring nation did not stop their attacks. [reprisals: noun]
隣国が攻撃を止めなければ、国は報復を脅かした。[報復:名詞]
例文
The company took reprisals against the employee who leaked confidential information. [reprisals: noun]
会社は機密情報を漏らした従業員に対して報復を受けました。[報復:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Reprisalは日常の言葉でvendettaよりも一般的に使われています。Reprisalはさまざまな文脈で使用できるより用途の広い単語ですが、vendettaはあまり一般的ではなく、特定の種類の競合を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
vendettaとreprisalはどちらも正式な言葉であり、法的または外交的状況など、深刻な状況や専門的な文脈で通常使用されます。