実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
vilified
例文
The politician was vilified by the media for his controversial statements. [vilified: verb]
政治家は彼の物議を醸す発言のためにメディアによって非難された。[非難:動詞]
例文
She felt vilified by her colleagues after they spread rumors about her. [vilified: adjective]
彼女は同僚が彼女についての噂を広めた後、同僚に非難されたと感じました。[中傷:形容詞]
denigrate
例文
He denigrated her achievements, saying that they were not impressive. [denigrated: verb]
彼は彼女の業績を軽蔑し、それらは印象的ではなかったと言った。[軽蔑:動詞]
例文
The article denigrated the company's products, causing a drop in sales. [denigrated: adjective]
この記事は同社の製品を中傷し、売上の減少を引き起こしました。[軽蔑:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Denigrateは、より幅広い文脈で使用でき、より中立的な意味合いを持っているため、日常の言語で非難よりも一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
非難とdenigrateはどちらも、ジャーナリズム、政治、法律など、真面目または専門的な文脈で通常使用される正式な言葉です。