実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
virulent
例文
The virus was so virulent that it spread rapidly throughout the community. [virulent: adjective]
ウイルスは非常に毒性が強いため、コミュニティ全体に急速に広がりました。[病原性:形容詞]
例文
The politician's virulent speech incited violence among his supporters. [virulent: adjective]
政治家の猛烈な演説は彼の支持者の間で暴力を扇動した。[病原性:形容詞]
例文
The pesticide was so virulent that it killed all the plants in the garden. [virulent: adjective]
農薬は非常に有毒だったので、庭のすべての植物を殺しました。[病原性:形容詞]
malignant
例文
The doctor confirmed that the tumor was malignant and required immediate treatment. [malignant: adjective]
医師は腫瘍が悪性であり、直ちに治療が必要であることを確認しました。[悪性:形容詞]
例文
The dictator's malignant regime caused suffering and oppression for the citizens. [malignant: adjective]
独裁者の悪性政権は市民に苦しみと抑圧を引き起こしました。[悪性:形容詞]
例文
The company's malignant practices led to environmental degradation and public health risks. [malignant: adjective]
同社の悪性慣行は、環境の悪化と公衆衛生上のリスクにつながりました。[悪性:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Malignantは、特に医療分野で、日常の言葉でvirulentよりも一般的に使用されています。Malignantは癌性腫瘍を説明するために使用される特定の用語であり、virulentは感染性の高い病気や有毒物質を説明するために使用されるより広い用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
virulentとmalignantはどちらも、技術的または医学的な文脈で通常使用される正式な単語です。ただし、malignantは、癌や有害な状況/状態との関連により、より深刻または不吉な意味合いを持つ場合があります。