実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
vulcanize
例文
The rubber soles of shoes are vulcanized to make them more durable. [vulcanized: past participle]
靴のゴム底は加硫処理されており、耐久性を高めています。[vulcanized: 過去分詞]
例文
The vulcanization process involves treating rubber with sulfur and heat to improve its properties. [vulcanization: noun]
加硫プロセスでは、ゴムを硫黄と熱で処理して特性を向上させます。[加硫:名詞]
harden
例文
The clay hardened in the sun and became a sculpture. [hardened: past tense]
粘土は太陽の光で固まり、彫刻になりました。[硬化:過去形]
例文
The metal was hardened by quenching it in water after heating it. [hardened: past participle]
金属を加熱した後、水で急冷して硬化させました。[硬化: 過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Harden は、さまざまな素材や文脈に適用できるため、日常の言葉で vulcanize よりも一般的に使用されます。 Vulcanize は、主にゴム産業で使用される専門用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Vulcanize は、通常、公式または技術的な文脈で使用される技術用語ですが、 harden はより用途が広く、公式と非公式の両方の設定で使用できます。