実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
wayward
例文
The wayward child refused to follow the rules. [wayward: adjective]
わがままな子供は規則に従うことを拒否しました。[わがまま:形容詞]
例文
The river took a wayward turn and flowed in an unexpected direction. [wayward: adjective]
川はわがままに曲がり、予想外の方向に流れました。[わがまま:形容詞]
stubborn
例文
He is so stubborn that he won't even consider other options. [stubborn: adjective]
彼はとても頑固なので、他の選択肢さえ考慮しません。[頑固:形容詞]
例文
The jar lid was so stubborn that it took a lot of effort to open. [stubborn: adjective]
瓶の蓋はとても頑固で、開くのに大変な労力がかかりました。[頑固:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Stubbornは、日常の言葉でwaywardよりも一般的に使用されています。Stubbornはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、waywardはあまり一般的ではなく、特定の状況により固有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
waywardとstubbornはどちらも、カジュアルな会話で通常使用される非公式の単語です。ただし、stubbornは、人の不屈の態度や行動を説明するために正式な文脈で使用することもできます。