実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
whap
例文
The door whapped shut behind her. [whap: verb]
ドアは彼女の後ろでバタバタと閉まった。[ワップ:動詞]
例文
He gave the ball a whap with his hand. [whap: noun]
彼は手でボールを叩いた。[ワップ:名詞]
smack
例文
She smacked the table in frustration. [smacked: past tense]
彼女は欲求不満でテーブルを叩いた。[叩かれた:過去形]
例文
The fisherman heard the smack of the waves against the boat. [smack: noun]
漁師はボートに打ち寄せる波の音を聞いた。[スマック:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Smackは日常の言葉でwhapよりも一般的に使われています。Smack用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、whapはあまり一般的ではなく、多くの場合、より非公式なトーンに関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
smackは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、whapは通常、より非公式でカジュアルなトーンに関連付けられているため、フォーマルな状況にはあまり適していません。