実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
whine
例文
The dog whined at the door until we let him out. [whined: verb]
犬は私たちが彼を外に出すまでドアで泣き言を言った。[泣き言:動詞]
例文
Stop whining about your job and do something to change it. [whining: gerund or present participle]
あなたの仕事について泣き言を言うのをやめて、それを変えるために何かをしてください。[泣き言:動名詞または現在分詞]
whinge
例文
He always whinges about the weather, but never does anything about it. [whinges: verb]
彼はいつも天気について愚痴を言いますが、それについて何もしません。[ウィンジ:動詞]
例文
I'm tired of listening to her constant whingeing about her job. [whingeing: gerund or present participle]
私は彼女が彼女の仕事について絶えず泣き言を言うのを聞くのにうんざりしています。[ウィンギング:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Whineは、特にアメリカ英語では、whingeよりも日常の言語でより一般的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
whineとwhingeはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な文脈では使用されません。