実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
wholeheartedly
例文
She wholeheartedly supported the new project and put in extra hours to ensure its success. [wholeheartedly: adverb]
彼女は新しいプロジェクトを心からサポートし、その成功を確実にするために余分な時間を費やしました。[心から:副詞]
例文
He apologized wholeheartedly for his mistake and promised to make it right. [wholeheartedly: adverb]
彼は自分の過ちを心から謝罪し、それを正すことを約束しました。[心から:副詞]
sincerely
例文
I sincerely hope that we can resolve this issue and move forward. [sincerely: adverb]
この問題を解決し、前進できることを心から願っています。[敬具:副詞]
例文
Please accept my sincere condolences for your loss. [sincere: adjective]
心よりお悔やみ申し上げます。[誠実:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sincerelyは、日常の言語、特に公式または専門的な文脈でwholeheartedlyよりも一般的に使用されています。Wholeheartedlyはあまり一般的ではありませんが、何かに対する強く熱心なコミットメントを表現するためによく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Sincerelyは一般的にwholeheartedlyよりもフォーマルであると考えられており、専門家やビジネスの設定でよく使用されます。ただし、どちらの単語も、コミュニケーションの状況やトーンに応じて、公式および非公式のコンテキストで使用できます。