無料でアプリを始める 🤩

redkiwi
日本語

ようこそ!クイズを解いて

リスニング力をテストしよう

appstoregooglePlay

質問

Throwではなく、holdやopenの方が伝わりやすいと思ったのですが、ここでthrowを使う意味を教えて欲しいです。


ネイティブの先生からの回答

teacher

Rebecca

「throw a party」というのはパーティーや社交の場を開催するという意味のくだけた表現です。ここでの「throw」は文字通りの意味ではなく、この文脈では「hold」や「host」、「put on」のような意味になります。これは形式ばらないパーティーに対してのみ使う表現で、公式なイベントには使いません。 例: I'm going to throw a surprise birthday party for my friend.(友達のためにサプライズで誕生日パーティーを開くんだ。) 例: We threw a party for my parents last weekend.(先週末は、両親のためにパーティーを開きました。)

ネイティブの先生の解説をもっと見る >


リスニングクイズ

1/2 STEPLEARN

The

man

tells

the

BBC

that

he

would

throw

a

party,

男性はBBCに、パーティーを開くと語りました。


instagram-logotwitter-logo

HayanMind

Oncheon-ro 45, Yuseong Prugio City unit. 208. Yuseong-gu, Daejeon

contact@hayanmind.com

ver.3.0.110 | © RedKiwi 2022