“fragment” 반대말(반의어)은 무엇인가요?
fragment의 반의어는 whole와 entirety입니다. 반의어 whole와 entirety는 완전하거나 분할되지 않은 상태를 전달합니다. 그것은 무언가가 깨지거나, 불완전하거나, 어떤 부분도 누락되지 않았음을 의미합니다.
“fragment”의 반의어 리스트
- whole
- entirety
whole, entirety 뜻과 예문
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
완성하다; 나뉘거나 부서지지 않습니다.
예문
She ate the whole pizza by herself.
그녀는 혼자서 전체 피자를 먹었습니다.
entirety
어떤 것의 전체 또는 총량입니다.
예문
He watched the movie in its entirety without skipping any scenes.
그는 어떤 장면도 건너뛰지 않고 영화 전체를 보았습니다.
whole vs entirety: 주요 차이점
- 1Whole 완전하고 분열되거나 부서지지 않은 것을 묘사합니다.
- 2Entirety 는 어떤 것의 전체 또는 총량을 나타냅니다.
whole, entirety의 효과적인 사용법
- 1쓰기: whole 와 entirety 를 사용하여 완전한 대상이나 개념을 설명합니다.
- 2말하기: 대화에 이러한 반의어를 통합하여 완전성 또는 전체를 표현합니다.
- 3읽기: 단어와 문장의 의미를 더 잘 이해하기 위해 텍스트에서 이러한 반의어를 인식합니다.
📌
이것만 기억하세요!
반의어는 뚜렷한 뉘앙스를 가지고 있습니다 : Whole 은 완전성을 전달하는 반면, entirety 는 무언가의 전체 또는 총량을 나타냅니다. 완전한 대상이나 개념을 설명하기 위해 글을 쓰고, 완전함 또는 전체를 표현하기 위해 말하고, 단어와 문장의 의미를 더 잘 이해하기 위해 읽을 때 이 단어를 사용하십시오.