“leapfrogging” 반대말(반의어)은 무엇인가요?
leapfrogging의 반의어는 lag behind, fall behind및 trail behind입니다. 이러한 반의어는 leapfrogging에 비해 속도가 느리거나 진행 속도가 부족하다는 것을 전달하며, 이는 빠른 진전을 이루거나 다른 사람을 추월하는 것을 의미합니다.
“leapfrogging”의 반의어 리스트
- lag behind
- fall behind
- trail behind
lag behind, fall behind, trail behind 뜻과 예문
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
Despite his hard work, he always seemed to lag behind his colleagues in terms of promotions.
그의 노력에도 불구하고 그는 항상 승진 측면에서 동료들보다 뒤처진 것처럼 보였습니다.
예문
She was worried that she might fall behind in her studies if she missed too many classes.
그녀는 수업을 너무 많이 빠지면 공부에서 뒤처질까봐 걱정했습니다.
lag behind vs fall behind vs trail behind: 주요 차이점
- 1Lag behind 다른 사람들에 비해 성공 속도가 느리거나 낮다는 것을 시사합니다.
- 2Fall behind 다른 사람들을 따라잡지 못하거나 이전 수준의 성공을 유지하지 못하는 것을 의미합니다.
- 3Trail behind 다른 사람에 비해 느리거나 성공하지 못한 진행 상황을 전달합니다.
lag behind, fall behind, trail behind의 효과적인 사용법
- 1비즈니스: 이러한 반의어를 사용하여 회사, 제품 또는 서비스의 성과를 설명합니다.
- 2교육: 학업 진행 상황이나 성취도에 대해 논의하기 위해 이러한 반의어를 통합합니다.
- 3스포츠: 이 반의어를 활용하여 운동선수나 팀의 성과를 설명하세요.
이것만 기억하세요!
leapfrogging의 반의어는 빠른 진전을 이루거나 다른 사람을 추월하는 것에 비해 속도가 느리거나 진전이 없음을 암시합니다. lag behind, fall behind및 trail behind 사용하여 회사, 제품, 서비스, 학업 진도, 성취도, 운동 선수 또는 팀의 성과를 설명합니다.